Zeugnisgebende Worte: Die Erfahrungen von Migranten in Balafres festhalten
€48.90
(inklusive MwSt.)
Verfügbarkeit: Titel wird für Sie produziert, Festbezug, bitte vormerken
Zusatztext
Im multinationalen, kosmopolitischen Kanada ist die Übersetzungswissenschaft, die sich mit Themen wie Migration und kultureller Identität befasst, zu einem festen Bestandteil des literarischen Erbes des Landes geworden. Diese Themen stehen für Bereiche kultureller und sprachlicher Auseinandersetzung und Versöhnung, mit denen sich Schriftsteller, Übersetzer, Romanautoren, Dichter und Literaten mit Migrationshintergrund eingehend auseinandergesetzt haben. Indem es an diesem reichen literarischen Erbe teilhat, versucht dieses Buch, die beständigen Konzepte zu ermitteln, die für die Identität von Migranten grundlegend sind, und aufzuzeigen, wie diese in den Themen Übersetzung und kulturelle Identität ihre Relevanz finden. Es hebt deutlich die poetische Form der Selbstdarstellung in Migrantenschriften hervor und verknüpft theoretische Vorstellungen von Migration und Identität in der Übersetzungswissenschaft. Anhand einer Analyse der Gedichte von Marie-Célie Agnant präsentiert es eine Darstellung von Agnants Migrantenpersönlichkeit und bietet eine klare Perspektive darauf, wie Migration ihr Werk als haitianische Dichterin und Autorin, die in Quebec lebt, geprägt hat.
Weitere Details
Erschienen: 29.03.2026
Umfang: 72 S.
Sprache: Deutsch
Einband: KT
Format: 0.5 x 22 x 15 cm
ISBN/EAN: 9786209855146
Umbreit-Nr.: 935020
