Zum Hauptinhalt springen
Umbreit Logo

Elias Canettis Roman 'Die Blendung'. Vergleich der Verbalkomplexe von Original und der Übersetzung von Paule Arhex

Cover von Elias Canettis Roman 'Die Blendung'. Vergleich der Verbalkomplexe von Original und der Übersetzung von Paule Arhex

Dietzsch, René

GRIN Verlag

15.95

(inklusive MwSt.)

Verfügbarkeit: Titel wird für Sie produziert, Festbezug, bitte vormerken

Zusatztext

Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,3, Université Lumière Lyon 2 (Département d'études allemandes et scandinaves), Sprache: Deutsch, Abstract: Ziel der vorliegenden Arbeit ist es, anhand eines Übersetzungsvergleiches aufzuzeigen, inwiefern sich Unterschiede bei der Übertragung verbaler Strukturen vom Deutschen ins Französische ergeben. Das Verb wird gern als die Wortart bezeichnet, an der sich alle anderen Komponenten im Satz orientieren. Und so richtet sich hier der Blick auf ein gutes Dutzend Beispielsätze, die aus dem Original zitiert und der französischsprachigen Passage kontrastierend gegenübergestellt werden.

Autorenportrait

Geboren in Zwickau, Jahrgang 1984. 2005 bis 2011 Studium der Romanistik und der Klassischen Philologie auf Lehramt in Leipzig und Lyon. 2011 bis 2013 Vorbereitungsdienst. Seit 2013 Gymnasiallehrer in Sachsen.

Weitere Details

Erschienen: 09.05.2019

Umfang: 20 S.

Sprache: Deutsch

Einband: KT

Format: 0.2 x 21 x 14.8 cm

ISBN/EAN: 9783668958913

Umbreit-Nr.: 7810457

Der Umbreit-Newsletter

Jetzt anmelden und immer über Angebote, Neuigkeiten und Aktionen informiert bleiben.