Zum Hauptinhalt springen
Umbreit Logo

Schreiben und Übersetzen zwischen Lokalem und Globalem

Cover von Schreiben und Übersetzen zwischen Lokalem und Globalem

Ferdinand Oyono und Ahmadou Kourouma in deutscher Übersetzung

Deva, El-Shaddai

Springer Verlag GmbH

59.99

(inklusive MwSt.)

Verfügbarkeit: Besorgungstitel, Festbezug

Zusatztext

Übersetzer*innen afrikanischer Autoren im deutschen Sprachraum werden oft eurozentrische, kolonialistische und rassistische Absichten unterstellt. Über die Analyse deutscher Übersetzungen ausgewählter Romane von Ferdinand Oyono und Ahmadou Kourouma zeigt El-Shaddai Deva in diesem Buch, dass dies meist zu Unrecht geschieht, da diese Vermittler*innen der afrikanischen Literatur allgemein eine besondere Liebe für den Kontinent, seine Menschen und Kulturen zeigen. Ihre advokatische Haltung geht allerdings mit einer Auffassung der afrikanischen Literatur als Zeitdokument und als Informationsquelle einher. Eine solche Auffassung übt letzten Endes einen Einfluss auf die Ausrichtung der Übersetzung aus: übersetzt wird nicht die Poetik der Originale, sondern ausschließlich deren Inhalt; nicht die lebende Sprache, sondern nur das sprachliche Werkzeug.

Autorenportrait

Der AutorEl-Shaddai Deva promovierte an der Ludwig-Maximilians-Universität München. Seit November 2020 arbeitet er als Dozent für Deutsche und Vergleichende Literaturwissenschaft an der Universität Maroua in Kamerun. Seine Interessenschwerpunkte sind literarische Übersetzung und frankophone afrikanische Literatur.

Weitere Details

Erschienen: 01.08.2021

Umfang: xiii, 249 S., 1 s/w Illustr., 249 S. 1 Abb.

Sprache: Deutsch

Einband: KT

ISBN/EAN: 9783662638712

Umbreit-Nr.: 2559422

Der Umbreit-Newsletter

Jetzt anmelden und immer über Angebote, Neuigkeiten und Aktionen informiert bleiben.